Her insanın hayatında has dostların sayısı iki elin parmağını
geçmez. Bunlar özel bir yere sahiptirler. Yıllar ve olaylar bu güzellikleri
kolay kolay eskitmez.
Kimi dostluklar, ilişkiler başladığı gibi biter, kimi de
var ki insanın son soluğuna değin sürer.
Yeni Devir gazetesinin bizim ve hemen bizdeki bir sonraki
kuşağın üzerinde önemli bir etkisi var. İdeolojik çatışmaların yoğun olduğu,
kesimlerin kendilerini var kılma görüntüleri o günün medyası ile
belirginleşirdi. Sol kesim için Cumhuriyet, çok dalgalı ve gelgitli olan solun
en rijit ve uç yayını kimi zaman Marksist, kimi zaman Macou, kimi zaman
ulusalcı Aydınlık, milliyetçilerin Orta Doğu, Hergün ve diğer gazeteleri,
sağcıların Tercüman, Risale-i Nur cemaatinin Yeni Asya, İslâmî düşüncedeki
bizlerin Milli Gazete ve Yeni Devir dönemimiz için bir göstergeydi. Bizler
üniversiteye girdiğimiz o yıllarda Yeni Devir gazetesini logusunu görünür bir
şekilde katlar, parkalarımızın veya ceketlerimizi cebine yerleştirirdik.
Yazarları, Rasim Özdenören, Erdem Bayazıt, Akif İnan [Akif Reha imzasıyla da
yazardı], Alaeddin Özdenören, Durali Yılmaz, İsmet Özel, Cahit Zarifoğlu [Ahmet
Sağlam, Vedat Can imzalarıyla da yazardı] gibi imza sahipleri vardı. Gazetenin
kültür sanat sayfasını Şakir Kurtulmuş, Ahmet Özalp, Mehmet Ocaktan, Kamil
Eşfak Berki değişik dönemlerde hem yönettiler hem de katkı sundular. Sol için
Cumhuriyet gazetesi ne idiyse bizim için de Yeni Devir oydu.
Erzurum da MTTB olarak üniversitede biz Talebe adında bir
gazete çıkardık. Kültür sanat sayfasının yönetimi bendeydi. Bu, benim için bir
deneyimdi. Yeni Devir çıktığı o sırada bizler şiir, deneme, öykü gibi
yazılarımızı gazeteye gönderirdik. Şakir Kurtulmuş sayfa yönetmeniydi. Onunla
bu dönemde mektupla sık yazıştık. Mektupları arşivimde duruyor. Benim şiir,
deneme ve öykülerim burada zaman zaman yayımlandı. Bizim için keskin bir bilinç
ve bakış dönemiydi. Şakir Kurtulmuş ile o zaman olan yazışmaların benim
hayatımda özel bir yeri var. Bir yazım Yasir Vurgun imzasıyla yayımlanmıştı,
Nuri Pakdil, o yazımın birazını alıntılamış, yorumda bulunarak Edebiyat dergisinde
yayımlamıştı. Ben kanatlanmıştım. Bir ustanın hakkımızda böyle bir değinide
bulunması büyük bir şeydi. Bizim için bir moral oluyordu. Çok okuyorduk, bir
okuma yarışı içindeydik arkadaşlarla. Düşüncelerimizi yazıya döker Yeni Devir
gazetesine gönderirdik.
Şakir Kurtulmuş ile dostluğumuz, ben üniversiteyi bitirip
İstanbul a gelince de sürdü. Zaman zaman gazetede, Cağaloğlu nda görüştük.
Gazetenin yeri o zaman Topkapı daydı, ulaşım da çok kolaydı. Âlim Kahraman
Rasim Özdenören in Gül Yetiştiren Adam kitabıyla ilgili geniş bir çalışma
yaptı, onu gazeteye götürdük. Şakir şöyle bir baktı, bunu Mavera dergisine
gönderelim dedi. O sırada merhum Ahmet Nedim Çeker Cahit Zarifoğlu ile Rasim
Özdenören e benden bahsetmiş. Kendi dosyalarım ile Âlim in yazısını alıp
Ankara ya gittim. Cahit Beye verdim. Cahit Bey, o zaman yeni çıkmış olan
Yaşamak kitabını hem bana hem de Âlim e imzaladı, bana verdi. Âlim in yazısı
Mavera da yayımlandı. Ardından da benim öykülerim yayımlandı. Âlim ile ikimiz
sürekli birlikte olduk. Şakir in de Mavera da şiirleri yayımlanıyordu. Akabe ve
Mavera İstanbul a taşınınca Ah Güzel Bir Gün şiir kitabı çıktı. Beyan
yayınlarında Hz. Hamza ile Bilâl-ı Habeşi küçük ebatlı monografileri
yayımlandı.
Şakir Kurtulmuş bir süre sonra gazeteden ayrıldı İnsan
yayınlarının kuruluş çalışmalarına katıldı. Oradan da ayrıldı bir özel kurumda
çalıştı. Bu dönemden sonra Şakir Kurtulmuş u ancak birkaç kez görebildim. Bizim
yoğun iş ve dergi telâşımız, Şakir in inzivası nedeniyle uzun zaman
görüşemedik. Hastalığım sırasında kendisi beni aradı. Bu arda da yazı
hayatından çekilmiş, ortalıkta görünmez olmuştu. Yedi İklim dergisinin elimizde
bulunan bütün sayılarını, mevcut kitaplarımı gönderdik. Yeniden yazı ve düşünce
hayatına döndü. Bir patlama yaşadı. Şiirler yazdı art arda. Yusuf un Kuyusu
kitabı Yedi İklim yayınları arasında çıktı. Yeni şiirler, yazılar art arda
sökün ediyor. Yeni bir şiir kitabı dosyası hazır durumda.
Bu güzel dostlukların tadı ve anlamı başkadır. İçten,
sahih ve samimi.