Kültür-Sanat

El yazması eserler için bibliyografik çalışma

El yazması eserler için bibliyografik çalışma

Abone Ol

Sivas‘taki Ziyabey Yazma Eserler Kütüphanesi‘nde birbirinden değerli el yazması ve basma eserler için bibliyografik çalışma yapılarak, eserlerdeki eksik ve yanlış yazılan bilgiler düzeltilecek. Ziyabey Yazma Eserler Kütüphanesi Müdürü Cemal Karaca, 48. Kütüphaneler Haftası nedeniyle düzenlediği basın toplantısında, kütüphanedeki çalışmaları anlatarak, el yazması eserleri tanıttı. Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı‘nın kurulmasının ardından başkanlığa bağlı merkezi İstanbul olmak üzere toplam 5 daire başkanlığı, 3 bölge müdürlüğü ile 16 yazma eser kütüphanesi kurulduğunu söyleyen Karaca, kütüphanelerinin de Ankara Yazma Eserler Bölge Müdürlüğüne bağlı olarak bu alanda hizmet verdiğini söyledi.

Kütüphanelerinde Arapça, Farsça ve Osmanlıca, bin 37 el yazması, 8 bin 88 basma eser olmak üzere toplam 9 bin 125 nadide eser bulunduğunu belirten Karaca, el yazması eserlerin dijital ortama aktarılma işlemlerinin tamamlandığını, basma eserlerin ise dijital ortama aktarılma işlemlerinin sürdüğünü kaydetti. Mikro film halinde bulunan Sivas Şeriyye sicillerinin dijital ortama aktarıldığını, yıpranmış eski eserlerin de "kitap hastanesi"nde onarılarak kullanıcıların istifadesine hazır hale getirileceğini belirten Karaca, yazma ve basma eserlerin yeniden bibliyografik çalışmasının yapıldığını belirtti.

Bu çalışmayla eserlerin eksik ve yanlış yazılan bilgilerinin düzeltileceğini, eserlerin isimleri, yazarı, hattatının belirlenerek kataloglama çalışması yapılacağını ifade eden Karaca, vatandaşlardan da ellerinde bulunan yazma ve basma eserleri kütüphanelerine bağışlamalarını ya da kanunun öngördüğü şekilde kendilerine vermelerini istedi.

Kütüphanedeki eserleri de tanıtan Karaca, el yazması eserlerin kütüphanede oluşturulan nem oranı ayarlanmış özel bir odada korunduğunu ifade etti. Karaca, kütüphanenin en eski kitabı olma özelliği taşıyan 813 yıllık Nihayetü‘l Beyan adlı tefsir kitabına da dikkati çekti. Ebu Muhammed El-Muafe‘nin Arapça yazdığı kitabın günümüze kadar geldiğini ve kütüphanelerinde korunduğunu anlatan Karaca, kitabın Kur‘an tefsiri olarak kaleme alındığını kaydetti.