Saraybosna Üniversitesi Türkoloji Bölümü Öğretim Görevlisi Amina Şilyak Yesenkoviç'in kaleme aldığı, Temmuz 1995 yılında çocuklarını kaybeden annelerin hüznünü dile getiren şarkı Bosna-Hersekli ses sanatçısı Burhan Şaban tarafından Boşnakça, Türkçe ve İngilizce olarak seslendirildi.
Yesenkoviç, Srebrenitsa soykırımının 11 Temmuz'da yapılacak 16. anma yıldönümü öncesi, soykırımda çocuklarını kaybeden anneler için "Srebrenitsa Şarkısı"nı Türkçe, Boşnakça ve İngilizce olarak kaleme aldı. Şarkıyı, Bosna'daki savaş zamanında Türkçe söylediği ilahilerle tanınan ses sanatçısı Burhan Şaban seslendirdi. Bosnalı sanatçı Eldin Huseinbegoviç ve diğer sanatçıların yanı sıra çok sayıda gönüllünün desteğiyle şarkı için klip çekildi.
Hazırlanan şarkının tanıtımı için Saraybosna'daki "Art Kriterion" sinemasında düzenlenen törende, Burhan Şaban, Srebrenitsa ve Jepa Anneleri Derneği Yetkilisi Sabaheta Feyziç ve Kada Hotiç'e "Srebrenitsa Şarkısı"nı hediye etti.
Srebrenitsa ve Bosna genelinde savaş sırasında çocuklarını kaybeden anneler için hazırlanan şarkıyı seslendiren Şaban, "Annelere bu acı günlerinde yalnız olmadıkları mesajını vermek istedik" dedi.
Osmanlı'nın parçasıyız
Şarkıyı Boşnakça ve İngilizcenin yanı sıra Türkçe olarak da seslendiren Şaban şunları kaydetti: "Biz bu topraklarda Osmanlı'nın bir parçasıyız hala. Belki sınırlar çizilmiş, fakat gönüllerimizdeki birliktelik sınırlarla ayrılamaz. Buradaki ve Türkiye'deki halka bakılırsa biz aynı duyguları paylaşıyor, aynı yemekler yiyoruz, aynı sözlerde duygulanıyoruz. Biz bir vücudun uzuvlarıyız, sadece dilimiz farklı."
Şarkı ve klibin tanıtımına gelen bazı Srebrenitsalı annelerin, klibi izledikten ve şarkıyı dinledikten sonra gözyaşları içinde kendisine teşekkür ettiklerini söyleyen Şaban, Srebrenitsalı ve Bosna Hersekli şehit annelerine, özellikle Srebrenitsa soykırımın yıldönümünün yaklaştığı bu günlerde yalnız olmadıkları mesajı vermeye çalıştıklarını, ancak kimseyi üzmek istemediklerini kaydetti.
Çekim günü, soykırım gününe benziyordu
Gönüllülerin katkısıyla şarkının klibinin çekiminin havanın soğuk ve güneşin olmadığı bir güne denk geldiğini anlatan Şaban şöyle konuştu:
"Klibin çekimi için Srebrenitsalıların yaptığı gibi bir yürüyüş yapıyorduk. O günü hiç unutmam. Hava soğuk ve güneş kaybolmuştu. Yanıma bir kişi geldi ve Srebrenitsalı olduğunu, 1995 yılında 7 yaşında olduğunu anlattı. Soykırımın yapıldığı günün de bulunduğumuz güne çok benzediğini söyledi. Böylece onların o gün hissettiklerini biz de hissetmeye başladık. İşte en çok bundan etkilendim."
Şaban, bu şarkının hazırlığına 1 yıl önce başladıklarını ve şarkıyı tamamen gönüllülerin katkısıyla hazırladıklarını ifade ederek, bu klibin bütün televizyonlarda ve her yerde telif hakkı alınmadan gösterilebileceğini bildirdi.
Srebrenitsa ve Jepa Anneleri Derneği Yetkilisi Sabaheta Feyziç de "Srebrenitsa Şarkısı"nı dinlerken gözyaşlarını tutamadığını belirterek, "Tek çocuğumu Srebrenitsa'da kaybettim. Toplu mezarda bulduğumuz cenazesini ise 2 yıl önce toprağa verdim. Vahşice öldürülen çocuklarımızın cennette çok daha güzel bir yerde bulunduğuna dair ümitlerim bu şarkıyla daha da arttı. Şarkının içinden geçen satırlar ne kadar hüzün kaynağı oluyorsa o kadar da ümit verici ve sakinleştiricidir" diye konuştu.
"Srebrenitsa Şarkısını"nın sözlerini yazan Amina Şilyak Yesenkoviç de masum olarak öldürülen Boşnakların aslında ölmediğini şarkıda dile getirmek istediğine işaret ederek, "Aslında bu hepimizin şarkısıdır" dedi.
Şarkının sözlerinden
Sakın deme öldü diye
Öldü denmez şehitlere
Senden ayrı düştüğümde
Günah yoktu üzerimde
Sil yaşını canım annem
Bütün bunlar birer rüya
Kuş, kelebek kanadıyla
Gözünü aç, işte dünya
Soğuk değil ki burası
Rüzgar uyur, gül dalında
Çiğ tanesidir gözyaşı
Her seher ağlar mezarımda


Bu yazı
Bu yazıya ait yorumları RSS ile takip etmek için
Etiketler:



